<<<

Le Rouge et le Noir (the Red and the Black)

 Réhabilitée de manière remarquable par l’agence Philippe Prost jusqu’en 2019, la Cité des Électriciens est un témoignage de la vie du bassin minier du Pas de Calais. Mêlant réhabilitation lourde et ajouts contemporains, cet ensemble s’habille évidemment du rouge traditionnel des briques du Nord de la France. La cité se dévoile petit à petit et chaque croisement offre une nouvelle découverte : des petits appentis – les carins – et des venelles étroites – les voyettes – offrent une multitude de micro-espaces où sont disséminés jardins potagers et petites places. 

 

Le patronyme de la cité découle des noms des rues qui l’irriguent : Ampère, Volta, Edison etc… du temps où l’électricité en était encore à ses balbutiements. 

 

Les murs en briques rouges abritent les noirs souvenirs du charbon que l’on a extrait ici jusqu’en 1979. Voilà un lieu chargé d’histoire, où les corons sont remarquablement mis en valeur par des espaces paysagers de qualité. 

 


Remarkably rehabilitated by the Philippe Prost studio until 2019, the Cité des Électriciens bears witness to the life of the Pas de Calais mining area. Combining heavy rehabilitation and contemporary additions, this architectural ensemble is obviously dressed in the traditional red of the bricks of the North of France. The Cité is revealed little by little and each crossing offers a new discovery: small lean-tos - the carins - and narrow alleys - the voyettes - offer a multitude of micro-spaces where vegetable gardens and small squares are scattered.

 

The surname of the city derives from the names of the streets which irrigate it : Ampère, Volta, Edison etc ... when electricity was still in its infancy.

 

The red brick walls house the dark memories of the coal that was mined here until 1979. This is a place steeped in history, where the settlements are remarkably highlighted by quality landscaped spaces.